語速太快也太急。
Saki整個人愣住。
男人沒有打斷她,只是靜靜地看著。
空氣在這一刻變得過於濃稠。
男人抬起手,指尖夾著一個小小的玻璃瓶,暗紅色的
體在燭光下微微晃動。
幾乎帶著腐敗的氣味。
她開口,聲音有一瞬間的失真。
火光晃动,逐渐勾勒出房间的轮廓。
她把手慢慢放到门上。
甜得過頭。
Saki的
嚨發緊。
口袋變輕了。
她的动作很小心。
如果这里本来就是空的呢?
最後殘存的意識裡,她聽見他的聲音——
没有异样的气息。
Saki站在螺旋梯的尽
。
很輕。
那種克制過頭的平靜,像壓在水面下的東西。
她的呼
開始變淺。
她的
體失去支撐,向前傾倒。
角落立着一张高大的四
床,雕花繁复,床幔垂落,布料已经褪色发旧;墙上挂着几幅肖像画,画中的人衣着华丽,姿态高雅端正,却因为长年无人打理而覆着一层灰尘,五官在阴影里显得模糊不清;
炉是冷的,灰烬早已失去温度。
「妳在找什麼?」
「我只是……出去透氣。」
他打斷她。
她幾乎是反
地搖頭。
她的呼
微微一乱。
「既然那時候選擇留下來——」
她自己都聽得出來。
她猛地意識到不對,想屏住呼
,但已經太晚了。
「但他有。」
「妳不該用這種方式離開。」
掌心贴上去的瞬间,她才意识到自己的手有多冷。
她的額頭貼在他的肩側。
时间在无声中被拉长。
「現在看來,不是。」
曾经是。
如果那个男人只是把她引到一个「看起来应该有东西」的地方?
男人伸出手,穩穩地接住她,動作沒有一點猶豫,像早就預料到這一刻。
燭火晃了一下。
他停了一瞬。語氣裡最後那點溫和徹底消失,只剩下壓得極深的某種東西。
他是什麼時候拿走的?
简
版
每移动一件物品,她都会记住原本的位置,在确认没有异状之后再放回去,尽量不留下任何痕迹。
这里什么都没有。
「那种东西——不会让人搞错。」
Saki慢慢往里走,鞋底踩在地毯上,没有声音。
Saki的瞳孔瞬間收縮。
他的手指在她背後收緊了一點。像是確認她真的在他懷裡。
「就不要再讓我看到妳試著逃。」
意識徹底
失,黑暗吞沒了一切。
这里确实是一间卧房。
「我沒有——」
Saki
了一口气,从那
隙侧
挤进房里。
一
濃烈的花香,不知從何處滲出來。
她的视线扫过房间的每一个角落,却找不到任何「不对劲」的痕迹。
门没有上锁。
「那只是它們過度
感。」
「我原本以為——」
没有暗格。
如果那句话是真的,那就代表——
室内一片昏暗,只有她手中的烛座提供的微弱光源。
一个念
浮上来——
她轻轻发力。
她皱了皱眉。
就在她转
,准备往房间另一侧移动的瞬间,
「我知
妳沒有。」
什么都没有。
木门无声地向内退开一条
,黑暗从
隙里静静地
出来。
一切都很完整,也很正常。
她把烛座放到铺满灰的桌上,开始翻找。
她的面前是一
厚重的门。门板以深色木材打造,上
嵌着
细繁复的浮雕与金属饰件,那种过于讲究的工艺让人很难将它与「塔楼」联想在一起——更像是某个
份特殊之人的私室。
力氣從四肢一點一點被抽走。
他的視線落在她
上,像在一寸一寸確認什麼。
下一秒,她才意識到——
Saki的指尖在桌面上停了一瞬。
没有机关。
她還想說點什麼,想把這個局面拉回來,但話還沒出口,男人的聲音便直接落下 :
貼得很近。
声音不大,却让她的心脏重重一
。
「這樣,我會很困擾的。」
視線開始模糊。
她完全沒有察覺。
抽屉、书册、柜子内侧。
但那種沉默,比質問更讓人難以承受。
語氣不高,卻比任何時候都更冷。
红发男人的声音在脑海里响起。
门在她
后阖上。