后切开的
缘,双脚牢牢蹬住地面,浑
肌肉瞬间绷紧――“嗤啦――!”令人牙酸的
革与
分离的闷响在
窟里回
。那张厚重
腻、还带着魔物
温的巨
,被菲尔盖姆以惊人的力量,一点点从暗红色的肌肉组织上撕离下来。
阿尔托拿出一个小
,将里面混合了细盐与明矾的炼金粉末,均匀地撒在已经剥离下来的
革内侧,粉末接
到温热的
面和残留的油脂,发出细微的“滋滋”声,迅速
收水分。
“嘿,这玩意儿真方便!”菲尔盖姆瞥了一眼,赞
,手上动作却不停。剥
刀如同她手指的延伸,灵巧地游走在眼球周围、口腔内侧等复杂
位。
当整张巨大
被完整剥离时,菲尔盖姆也累得够呛,额
上满是汗珠,脸上和
甲前襟不可避免地溅上了不少暗红色的血点。她直起腰,长出一口气:“呼……这大家伙,
可真够韧的。”
阿尔托看着那张即使在炼金粉末作用下仍然分量惊人的巨
,又看向菲尔盖姆,温声
:“辛苦你了,菲尔。”菲尔盖姆摆摆手表示小意思,她抽出几
早就准备好的、浸过油的
韧麻绳,将巨大的
张光面朝内,沿着一个方向用力卷起。即使以她的蛮力,这个过程也显得颇为吃力,最终卷成了一个比她本人还要
壮些的
卷。她用麻绳在
卷上紧紧捆了数
,打了个坚固的结。
“搞定!”她拍了拍那沉重的战利品,阿尔托看着她那张沾染血污的脸,不禁莞尔,从行
里取出一块干净的亚麻布,举起手
了
她上的血迹,“不用那么麻烦”这时,一直沉默的昂利走了过来,他打了个响指,菲尔盖姆感觉一阵以太绕行自己周围,她低
看着自己已经干净的盔甲“队长,你这个清洁咒很厉害啊!”昂利不置可否,此时,赫利也把贝希摩斯的油脂,肉,还有角都割了下来,“哥!快把你的箱子拿出来,我要被这个油脂的气味腻死了!”
昂立召唤出那个冰盒宝箱,又召唤出一个更大的储物柜,菲尔盖姆毫不费力地拎起那沉重的
卷,小心地
进了储物柜里,
卷消失在其中,昂利见他们都收拾好后,把盒子和柜子都收了起来,他的目光扫过整理完毕的三人,最后落在通往下一层的阶梯方向,言简意赅:“继续?”